No exact translation found for administrative committee

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic administrative committee

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • {0>Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in East Timor{1>fn<1} and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,{2>fn<2}<}100{>nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor{1><1} und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen{2><2},<0}
    وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
  • {0>Endorses the observations and recommendations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;3<}98{>schließt sich den Bemerkungen und Empfehlungen in dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen3 an;<0}
    تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛
  • {0>Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission{1>fn<1} and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,{2>fn<2}<}100{>nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen für Irak und Kuwait{1><1} und der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen{2><2},<0}
    وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
  • {0>Endorses the conclusions and recommendations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,{1>fn<1} and requests the Secretary-General to ensure their full implementation;<}62{>schließt sich den Schlussfolgerungen und Empfehlungen in dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen{1><1} an und ersucht den Generalsekretär, ihre vollständige Umsetzung sicherzustellen;<0}
    تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذها على الوجه الأكمل؛
  • {0>Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in Angola{1>fn<1} and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,{2>fn<2}<}99{>nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Angola{1><1} und der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen{2><2},<0}
    وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
  • {0>Endorses the conclusions and recommendations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,{1>fn<1} and requests the Secretary-General to ensure their full implementation;<}62{>schließt sich den Schlussfolgerungen und Empfehlungen in dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen{1><1} an und ersucht den Generalsekretär, ihre vollzuständige Umsetzung sicherzustellen;<0}
    تؤيد النتائج والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن تنفيذها الكامل؛
  • {0>Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in Angola{1>fn<1} and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,{2>fn<2}<}99{>nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Angola{1><1} und der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen{2><2},<0}
    وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
  • {0>Endorses the conclusions and recommendations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General to ensure their full implementation;<}100{>schließt sich den Schlussfolgerungen und Empfehlungen in dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen an und ersucht den Generalsekretär, ihre vollständige Umsetzung sicherzustellen;<0}
    تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن تنفيذها بالكامل؛